giây
1.0

404, the story of a page not found

  • 00:12
    So what I want to try to do is tell a quick story
    Điều tôi muốn làm là kể một câu chuyện ngắn
  • 00:15
    about a 404 page and a lesson that was learned as a result of it.
    về trang 404 và một bài học từ nó.
  • 00:19
    But to start it probably helps to have an understanding
    Nhưng để bắt đầu thì cần hiểu
  • 00:22
    of what a 404 page actually is.
    trang 404 thật sự là gì.
  • 00:25
    The 404 page is that.
    Đó là một trang 404.
  • 00:28
    It's that broken experience on the Web.
    Đó là một trải nghiệm đứt quãng trên mạng.
  • 00:31
    It's effectively the default page
    Nó là trang mặc định
  • 00:33
    when you ask a website for something and it can't find it.
    khi bạn tìm kiếm trên một trang web điều gì đó mà nó không thể tìm thấy
  • 00:36
    And it serves you the 404 page.
    và nó hiện ra trang 404.
  • 00:39
    It's inherently a feeling of being broken when you go through it.
    Đó quả thật là một trải nghiệm đứt quãng khi gặp phải.
  • 00:44
    And I just want you to think a little bit about, remember for yourself,
    Và tôi chỉ muốn bạn suy nghĩ một chút, nhớ lại cảm giác của bạn,
  • 00:46
    it's annoying when you hit this thing.
    rằng thật là khó chịu khi gặp phải điều này.
  • 00:49
    Because it's the feeling of a broken relationship.
    Bởi vì nó gợi lại cảm giác của một mối quan hệ tan vỡ.
  • 00:51
    And that's where it's actually also interesting to think about,
    Và cũng quả thật thú vị khi nghĩ đến,
  • 00:54
    where does 404 come from?
    trang 404 đến từ đâu?
  • 00:56
    It's from a family of errors actually --
    thật ra nó đến từ một danh sách các lỗi --
  • 00:58
    a whole set of relationship errors,
    một bộ lỗi của các mối quan hệ,
  • 01:00
    which, when I started digging into them,
    và khi tôi bắt đầu tìm hiểu,
  • 01:03
    it looks almost like a checklist for a sex therapist or a couples counselor.
    nó giống như một danh mục kiểm tra của nhà điều trị tình dục hay là nhà tư vấn hôn nhân.
  • 01:07
    You sort of get down there to the bottom and things get really dicey.
    Bạn như tìm hiểu đến tận cùng rồi mọi thứ trở nên không chắc chắn.
  • 01:11
    (Laughter)
    (Tiếng cười)
  • 01:13
    Yes.
    Đúng thế.
  • 01:15
    But these things are everywhere.
    Nhưng những thứ thế này ở bất cứ mọi nơi.
  • 01:18
    They're on sites big, they're on sites small.
    Chúng trên trang web lớn và nhỏ.
  • 01:20
    This is a global experience.
    Đây là một trải nghiệm toàn cầu.
  • 01:23
    What a 404 page tells you
    Điều mà trang 404 nói với bạn
  • 01:26
    is that you fell through the cracks.
    là nhu cầu của bạn không được đáp ứng.
  • 01:30
    And that's not a good experience
    và đó thật không phải một trải nghiệm hay
  • 01:32
    when you're used to experiences like this.
    khi bạn đã quen với những trải nghiệm như thế này.
  • 01:34
    You can get on your Kinect
    Bạn có thể vào Kinect
  • 01:36
    and you can have unicorns dancing
    và gặp những con kì lân nhảy múa
  • 01:38
    and rainbows spraying out of your mobile phone.
    và cầu vồng trên điện thoại di động
  • 01:40
    A 404 page is not what you're looking for.
    Một trang 404 không phải là thứ bạn tìm kiếm.
  • 01:42
    You get that, and it's like a slap in the face.
    Bạn gặp phải nó như một cái tát vào mặt.
  • 01:46
    Trying to think about how a 404 felt,
    Thử suy nghĩ về cảm giác của một trang 404,
  • 01:48
    and it would be like if you went to Starbucks
    nó giống như khi bạn đến quán Starbucks
  • 01:50
    and there's the guy behind the counter
    và có một anh chàng phía sau quầy thu ngân
  • 01:52
    and you're over there and there's no skim milk.
    bạn đến đó mà không có sữa tách béo.
  • 01:54
    And you say, "Hey, could you bring the skim milk?"
    Bạn hỏi,"Này, anh có thể lấy sữa tách béo chứ?"
  • 01:56
    And they walk out from behind the counter and they've got no pants on.
    và anh ta ra khỏi quầy mà không có quần dài trên người.
  • 01:58
    And you're like, "Oh, I didn't want to see that."
    Và bạn thốt lên, "Oh, tôi không muốn thấy điều đó."
  • 02:01
    That's the 404 feeling.
    Đó là cảm giác của một trang 404.
  • 02:03
    (Laughter)
    (Tiếng cười)
  • 02:04
    I mean, I've heard about that.
    Ý tôi là, tôi đã nghe về điều đó.
  • 02:07
    So where this comes into play and why this is important
    Điều này được đưa vào thực tiễn và trở nên quan trọng
  • 02:11
    is I head up a technology incubator,
    ở một nhóm công nghệ mới mà tôi dẫn đầu.
  • 02:12
    and we had eight startups sitting around there.
    và chúng tôi có 8 công ty mới thành lập quanh đó.
  • 02:14
    And those startups are focused on what they are, not what they're not,
    Họ tập trung vào việc họ là gì, không phải việc họ không là gì,
  • 02:17
    until one day Athletepath,
    cho đến một ngày Athletepath,
  • 02:19
    which is a website that focuses on services for extreme athletes,
    một trang web về dịch vụ cho những vận động viên ngoại hạng,
  • 02:23
    found this video.
    tìm thấy video này.
  • 02:24
    (Video) Guy: Joey!
    (Video) Anh chàng: Joey!
  • 02:28
    Crowd: Whoa!
    Đám đông: Whoa!
  • 02:32
    Renny Gleeson: You just ... no, he's not okay.
    Renny Gleeson: Bạn chỉ ... không, anh ta không ổn đâu.
  • 02:36
    They took that video and they embedded it in their 404 page
    Họ lấy video đó và đưa vào trang 404 của họ
  • 02:40
    and it was like a light bulb went off for everybody in the place.
    và nó như một bóng đèn bật sáng cho mọi người trong nhóm.
  • 02:43
    Because finally there was a page
    Bởi vì cuối cùng đã có một trang
  • 02:45
    that actually felt like what it felt like to hit a 404.
    thật sự mô tả cảm giác khi gặp phải trang 404.
  • 02:49
    (Laughter)
    (Tiếng cười)
  • 02:50
    (Applause)
    (Vỗ tay)
  • 02:52
    So this turned into a contest.
    Rồi chuyện này trở thành một cuộc ganh đua
  • 02:54
    Dailypath that offers inspiration
    Dailypath khơi gợi cảm hứng
  • 02:57
    put inspiration on their 404 page.
    thì đưa cảm hứng vào trang 404 của họ.
  • 02:59
    Stayhound, which helps you find pet sitters through your social network,
    Stayhound giúp bạn tìm người trông vật nuôi qua mạng xã hội
  • 03:03
    commiserated with your pet.
    tỏ sự thông cảm với vật nuôi của bạn.
  • 03:05
    Each one of them found this.
    Mỗi người trong số họ tìm thấy điều này.
  • 03:06
    It turned into a 24-hour contest.
    Nó trở thành một cuộc thi 24 giờ
  • 03:07
    At 4:04 the next day, we gave out $404 in cash.
    Vào 4:04 ngày tiếp theo, chúng tôi sẽ đưa bạn $404 tiền mặt.
  • 03:11
    And what they learned
    Và điều họ học được
  • 03:12
    was that those little things, done right, actually matter,
    rằng những thứ nhỏ bé, nếu được làm đúng cách, thật sự quan trọng.
  • 03:14
    and that well-designed moments can build brands.
    và những khoảnh khắc được chăm chút có thể xây dựng thương hiệu.
  • 03:17
    So you take a look out in the real world,
    Vậy nên hãy nhìn vào thế giới thực,
  • 03:19
    and the fun thing is you can actually hack these yourself.
    và điều thú vị là bạn thật sự có thể làm những điều này bằng chính bản thân mình.
  • 03:21
    You can type in an URL and put in a 404 and these will pop.
    Bạn có thể gõ vào một đường dẫn và cài vào một trang 404 và những thứ này sẽ bật ra.
  • 03:24
    This is one that commiserates with you.
    Trang này cảm thông với bạn.
  • 03:26
    This is one that blames you.
    còn trang này đổ lỗi cho bạn.
  • 03:28
    This is one that I loved.
    Đây là một trang mà tôi thích.
  • 03:30
    This is an error page,
    Đây là một trang thông báo lỗi,
  • 03:32
    but what if this error page was also an opportunity?
    nhưng sẽ như thế nào nếu nó là một cơ hội?
  • 03:36
    So it was a moment in time
    Vậy đây là nên một khoảnh khắc khi mà
  • 03:38
    where all of these startups had to sit and think
    những công ty mới này ngồi xuống và nghĩ ngợi
  • 03:41
    and got really excited about what they could be.
    và phấn khích với việc họ có thể là gì.
  • 03:43
    Because back to the whole relationship issue,
    Vì trở lại vấn đề quan hệ,
  • 03:46
    what they figured out through this exercise
    điều họ nghiệm ra xuyên suốt bài tập luyện này
  • 03:48
    was that a simple mistake can tell me what you're not,
    là một lỗi đơn giản có thể cho tôi biết rằng bạn không phải là gì,
  • 03:51
    or it can remind me of why I should love you.
    hoặc gợi tôi nhớ tại sao tôi nên yêu bạn.
  • 03:54
    Thank you.
    Cảm ơn.
  • 03:56
    (Applause)
    (Vỗ tay)

    404, the story of a page not found

    <p>Oops! Nobody wants to see the 404: Page Not Found. But as Renny Gleeson shows us, while he runs through a slideshow of creative and funny 404 pages, every error is really a chance to build a better relationship.</p>

    • understanding /ˌʌn.dəˈstæn.dɪŋ/ danh từ
      sự hiểu biết, sự am hiểu
    • lesson /ˈles.ən/ danh từ
      bài học
    • annoying /əˈnɔɪ.ɪŋ/ tính từ
      quấy rầy, làm phiền
    • relationship /rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp/ danh từ
      mối quan hệ, mối liên hệ
    • counter /ˈkaʊn.tər/ danh từ
      quầy hàng, quầy thu tiền
    • important /ɪmˈpɔː.tənt/ tính từ
      quan trọng, trọng đại, trọng yếu, hệ trọng
    • technology /tekˈnɒl.ə.dʒi/ danh từ
      công nghệ
    • inspiration /ˌɪn.spɪˈreɪ.ʃən/ danh từ
      cảm hứng
    • commiserate /kəˈmɪz.ə.reɪt/ động từ
      thương hại (ai), thương xót
    • simple /ˈsɪm.pəl/ tính từ
      đơn, đơn giản
    • opportunity /ˌɒp.əˈtʃuː.nə.ti/ danh từ
      cơ hội, thời cơ
    • error /ˈer.ər/ danh từ
      sự sai lầm, sự sai sót, lỗi
    • contest /ˈkɒn.test/ danh từ
      cuộc thi; trận đấu, trận giao tranh
    • skim /skɪm/ ngoại động từ
      gạn chất kem, gạn chất béo
    • global /ˈɡləʊ.bəl/ tính từ
      toàn cầu