giây
1.0

It Ain't Me

  • 00:09
    I had a dream
    Em có một giấc mơ
  • 00:11
    We were sipping whiskey neat
    Về lúc hai ta cùng nhau nhấp từng ngụm whiskey
  • 00:13
    Highest floor, The Bowery
    Ở tầng cao nhất của khách sạn The Bowery
  • 00:16
    Nowhere's high enough
    Giờ chẳng nơi nào đủ cao như nơi đó
  • 00:18
    Somewhere along the lines
    Ở nơi nào đó trên con đường
  • 00:21
    We stopped seeing eye to eye
    Chúng ta chẳng còn nhìn vào mắt nhau
  • 00:23
    You were staying out all night
    Đêm nào anh cũng ở ngoài
  • 00:25
    And I had enough
    Và đối với em như thế là đủ rồi
  • 00:28
    No, I don't wanna know
    Không, em chẳng hề muốn biết
  • 00:30
    Where you been or where you're goin'
    Rằng anh đang ở đâu và đi đâu
  • 00:33
    But I know I won't be home
    Nhưng em biết rằng em sẽ chẳng về nhà
  • 00:35
    And you'll be on your own
    Và anh cũng sẽ ở nơi của riêng anh
  • 00:37
    Who's gonna walk you
    Ai sẽ đi cùng anh...
  • 00:38
    Through the dark side of the morning?
    Trải qua những mảng u tối của buổi sáng bình minh?
  • 00:42
    Who's gonna rock you
    Ai sẽ thức cùng anh
  • 00:43
    When the sun won't let you sleep?
    Khi mà mặt trời chẳng hề để anh ngủ yên?
  • 00:46
    Who's waking up to drive you home
    Rồi ai sẽ đánh thức anh dậy để chở anh về nhà?
  • 00:49
    When you're drunk and all alone?
    Khi mà anh cứ uống một mình để rồi say mèm
  • 00:52
    Who's gonna walk you
    Ai sẽ đi cùng anh...
  • 00:53
    Through the dark side of the morning?
    Trải qua những mảng u tối của buổi sáng bình minh?
  • 00:56
    It ain't me
    Người đó chẳng phải là em rồi
  • 00:58
    (Na na na the Bowery, Na na na whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
    (Na na, The Bowery, rượu whiskey, em cảm thấy thật thoải mái)
  • 01:06
    It ain't me
    Người đó sẽ chẳng phải là em
  • 01:07
    (Na na na the Bowery, Na na na whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
    (Na na, The Bowery, rượu whiskey, em cảm thấy thật thoải mái)
  • 01:16
    It ain't me
    Người đó chẳng phải là em đâu
  • 01:17
    (Na na na the Bowery, Na na na whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
    (Na na, The Bowery, rượu whiskey, em cảm thấy thật thoải mái)
  • 01:25
    It ain't me
    Người đó chẳng phải là em rồi
  • 01:26
    (Na na na the Bowery, Na na na whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
    (Na na, The Bowery, rượu whiskey, em cảm thấy thật thoải mái)
  • 01:35
    It ain't me
    Người đó chẳng phải là em đâu
  • 01:38
    I had a dream
    Em có một giấc mơ
  • 01:40
    We were back to seventeen
    Quay về lúc đôi ta 17 tuổi
  • 01:42
    Summer nights and The Libertines
    Những đêm hè và các ca khúc của The Libertines
  • 01:44
    Never growing up
    Chẳng hề muốn trưởng thành
  • 01:48
    I'll take with me
    Em sẽ mang theo mình
  • 01:49
    The polaroids and the memories
    Những thấu kính kỉ niệm
  • 01:52
    But you know I'm gonna leave
    Nhưng anh biết không, em sẽ phải rời đi
  • 01:54
    Behind the worst of us
    Sau những điều tồi tệ nhất của đôi ta
  • 01:56
    Who's gonna walk you
    Ai sẽ đi cùng anh...
  • 01:58
    Through the dark side of the morning?
    Trải qua những mảng u tối của buổi sáng bình minh?
  • 02:01
    Who's gonna rock you
    Ai sẽ thức cùng anh
  • 02:03
    When the sun won't let you sleep?
    Khi mà mặt trời chẳng hề để anh ngủ yên?
  • 02:06
    Who's waking up to drive you home
    Rồi ai sẽ đánh thức anh dậy để chở anh về nhà?
  • 02:08
    When you're drunk and all alone?
    Khi mà anh cứ uống một mình để rồi say mèm
  • 02:11
    Who's gonna walk you
    Ai sẽ đi cùng anh...
  • 02:12
    Through the dark side of the morning?
    Trải qua những mảng u tối của buổi sáng bình minh?
  • 02:16
    It ain't me, no... no...
    Người đó chẳng phải là em rồi
  • 02:30
    Who's gonna walk you through the dark side of the morning?
    (Na na, The Bowery, rượu whiskey, em cảm thấy thật thoải mái)
  • 02:35
    It ain't me
    Người đó sẽ chẳng phải là em
  • 02:36
    (Na na na the Bowery, Na na na whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
    (Na na, The Bowery, rượu whiskey, em cảm thấy thật thoải mái)
  • 02:45
    It ain't me
    Người đó chẳng phải là em đâu
  • 02:46
    (Na na na the Bowery, Na na na whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
    (Na na, The Bowery, rượu whiskey, em cảm thấy thật thoải mái)
  • 02:49
    It ain't me
    Người đó chẳng phải là em rồi
  • 02:55
    (Na na na the Bowery, Na na na whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
    (Na na, The Bowery, rượu whiskey, em cảm thấy thật thoải mái)
  • 03:04
    It ain't me
    Người đó chẳng phải là em đâu
  • 03:07
    (Na na na the Bowery, Na na na whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
    (Na na, The Bowery, rượu whiskey, em cảm thấy thật thoải mái)
  • 03:13
    It ain't me
    Người đó chẳng phải là em rồi
  • 03:15
    (Na na na the Bowery, Na na na whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
    (Na na, The Bowery, rượu whiskey, em cảm thấy thật thoải mái)
  • 03:23
    It ain't me
    Người đó chẳng phải là em đâu
  • 03:24
    (Na na na na Bowery, Na na na na whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
    (Na na, The Bowery, rượu whiskey, em cảm thấy thật thoải mái)
  • 03:32
    It ain't me
    Người đó sẽ chẳng phải là em