-
leadership /ˈliː.də.ʃɪp/ danh từsự lânh đạo
-
movement /ˈmuːv.mənt/ danh từsự chuyển động, sự vận động, sự cử động, sự hoạt động
-
dissect /daɪˈsekt/ ngoại động từmổ xẻ, phân tích kỹ, khảo sát tỉ mỉ, phê phán từng li từng tí
-
crucial /ˈkruː.ʃəl/ tính từquyết định; cốt yếu, chủ yếu
-
emulate /ˈem.jə.leɪt/ ngoại động từganh đua với, cạnh tranh với
-
momentum /məˈmen.təm/ danh từ, số nhiều mđược tăng cường mạnh lên
-
risky /ˈrɪs.ki/ tính từliều, mạo hiểm
giây
1.0
How to start a movement
-
00:12
Ladies and gentlemen, at TED we talk a lot about leadershipThưa các quý ông và quý bà, tại TED chúng ta nói nhiều về lãnh đạo
-
00:15
and how to make a movement.và cách tạo nên sự chuyển biến.
-
00:17
So let's watch a movement happen, start to finish,Vậy nên hãy xem cách sự chuyển biến xảy ra, từ đầu tới cuối,
-
00:19
in under three minutesdưới 3 phút
-
00:21
and dissect some lessons from it.và rút ra một số bài học.
-
00:22
First, of course you know,Đầu tiên, đương nhiên bạn biết,
-
00:24
a leader needs the guts to stand out and be ridiculed.một nhà lãnh đạo cần lòng can đảm để đứng lên và bị chế nhạo.
-
00:29
What he's doing is so easy to follow.Điều người đó làm dễ để làm theo.
-
00:31
Here's his first follower with a crucial role;Đây là người theo anh ấy đầu tiên với một vai trò quan trọng;
-
00:33
he's going to show everyone else how to follow.người này sẽ chỉ cho mọi người cách để đi theo.
-
00:35
Now, notice that the leader embraces him as an equal.Giờ, hãy nhớ rằng người lãnh đạo cho bản thân mình là ngang bằng.
-
00:38
Now it's not about the leader anymore;Vậy giờ người lãnh đạo không phải vấn đề;
-
00:40
it's about them, plural.mà là về họ, số nhiều.
-
00:42
Now, there he is calling to his friends.Giờ, anh ấy gọi bạn của mình.
-
00:44
Now, if you notice that the first followerNếu bạn để ý người cộng tác đầu tiên
-
00:46
is actually an underestimated form of leadership in itself.thực ra là dạng chưa được đánh giá của khả năng lãnh đạo.
-
00:49
It takes guts to stand out like that.Cần có sự can đảm để làm vậy.
-
00:52
The first follower is what transforms a lone nut into a leader.Người công tác đầu tiên sẽ chuyển đổi một người đơn độc thành một lãnh đạo.
-
00:56
(Laughter)(Tiếng cười)
-
00:58
(Applause)(Vỗ tay)
-
01:02
And here comes a second follower.Và rồi là người cộng tác thứ hai.
-
01:03
Now it's not a lone nut, it's not two nuts --Giờ không phải một tên khùng đơn độc, không phải hai tên khùng --
-
01:06
three is a crowd, and a crowd is news.ba là một đám đông rồi, và đám đông là tin tức.
-
01:08
So a movement must be public.Nên một sự chuyển biến cần được công khai.
-
01:11
It's important to show not just the leader, but the followers,Rất quan trọng khi thể hiện, không chỉ lãnh đạo, mà những người đi theo,
-
01:14
because you find that new followers emulate the followers, not the leader.bởi bạn thấy rằng người đi theo mới mô phỏng những người đi theo, không phải lãnh đạo.
-
01:18
Now, here come two more people, and immediately after,Giờ có thêm hai người nữa, và ngay lập tức sau đó,
-
01:21
three more people.ba người nữa.
-
01:22
Now we've got momentum. This is the tipping point.Giờ chúng ta có một lực lượng. Đây là điểm mấu chốt.
-
01:25
Now we've got a movement.Giờ chúng ta có sự chuyển biến.
-
01:27
(Laughter)(Tiếng cười)
-
01:28
So, notice that, as more people join in,Vậy nên, chú ý rằng, càng nhiều người tham gia,
-
01:30
it's less risky.thì sẽ càng bớt rủi ro.
-
01:32
So those that were sitting on the fence beforeVới những người ngồi sau hàng rao trước kia
-
01:34
now have no reason not to.giờ không còn lý do để không tham gia.
-
01:36
They won't stand out, they won't be ridiculed,Họ không cần đứng lên, họ sẽ không bị chế nhạo,
-
01:39
but they will be part of the in-crowd if they hurry.nhưng họ vẫn là một phần của đám đông nếu họ nhanh chóng tham gia.
-
01:42
(Laughter)(Tiếng cười)
-
01:45
So, over the next minute,Vậy nên, một vài phút tới,
-
01:46
you'll see all of those that prefer to stick with the crowdbạn sẽ thấy những người muốn gắn liền với đám đông
-
01:49
because eventually they would be ridiculed for not joining in.bởi họ sẽ bị chế nhạo khi không tham gia.
-
01:52
And that's how you make a movement.Và đó là cách bạn tạo nên sự chuyển biến.
-
01:54
But let's recap some lessons from this.Những hãy cùng rút ra bài học.
-
01:57
So first, if you are the type,Đầu tiên, nếu bạn thuộc tuýp
-
01:59
like the shirtless dancing guy that is standing alone,giống như người đàn ông cởi trần mà đứng một mình,
-
02:02
remember the importance of nurturing your first few followers as equalshãy nhớ đến việc gìn giữ công bằng những người đi theo ít ỏi đầu tiên
-
02:06
so it's clearly about the movement, not you.nên nó sẽ rõ ràng về sự chuyển biến, không phải bạn.
-
02:09
(Laughter)(Tiếng cười)
-
02:10
Okay, but we might have missed the real lesson here.Nhưng chúng ta có thể bỏ lỡ bài học thực sự ở đây.
-
02:13
The biggest lesson, if you noticed --Bài học lớn nhất, nếu bạn để ý --
-
02:14
did you catch it? --bạn có biết không? --
-
02:16
is that leadership is over-glorified.chính là khả năng lãnh đạo được tôn vinh quá mức.
-
02:19
Yes, it was the shirtless guy who was first,Vâng, chính là chàng trai cởi trần là người đầu tiên,
-
02:21
and he'll get all the credit,và anh ấy sẽ nhận toàn bộ sự chú ý,
-
02:23
but it was really the first followernhưng sẽ là người đi theo đầu tiên
-
02:25
that transformed the lone nut into a leader.và khiến tên khùng đơn độc trở thành nhà lãnh đạo.
-
02:28
So, as we're told that we should all be leaders,Nếu chúng ta được nói rằng tất cả chúng ta nên lãnh đạo,
-
02:30
that would be really ineffective.như vậy thì sẽ rất thiếu hiệu quả.
-
02:32
If you really care about starting a movement,Nếu bạn thực sự quan tâm về việc bắt đầu một sự chuyển biến,
-
02:34
have the courage to follow and show others how to follow.có can đảm để làm theo và chỉ mọi người cách làm theo.
-
02:37
And when you find a lone nut doing something great,Và khi bạn biết một tên khùng đơn độc thực hiện điều gì đó tuyệt vời,
-
02:40
have the guts to be the first one to stand up and join in.có lòng can đảm trở thành người đầu tiên dám đứng lên và tham gia.
-
02:43
And what a perfect place to do that, at TED.Và còn nơi nào tuyệt vời hơn để làm điều đó, tại TED.
-
02:46
Thanks.Xin cảm ơn.
-
02:47
(Applause)(Vỗ tay)